lunes, 29 de diciembre de 2014

El barrio Aldama de Amurrio y la devoción a los Santos Simón y Judas



Repiqueo de la campana restaurada, en el nuevo soporte sobrevolado de la ermita, en la fiesta de San Simón y San Judas en el barrio recóndito de Aldama de Amurrio, en la Tierra de Ayala - Aiara Herri
 
El barrio de Aldama de Amurrio y la devoción a los Santos Simón y Judas
De todos es sabido que los santos Simón y Judas tienen su advocación festiva el 28 de octubre. Precisamente este día y el fin de semana anterior celebran en Amurrio, en el barrio de Aldama, la fiesta de ambos santos patronos.
No en vano, este pequeño barrio resguardado entre laderas de montes –al NE. de Amurrio y a 480 msnm– alberga la pequeña pero coqueta ermita de San Simón y San Judas que hacía las veces de “iglesia parroquial”, con la celebración eucarística ordinaria, en tiempos no tan lejanos. Ahora, desde hace unos 60 años, no hay vida humana habitando el lugar, reduciéndose a tan solo subir en este día tan señalado para celebrar la fiesta religiosa.
Cincuenta minutos andando desde el centro de Amurrio permiten llegar a este barrio que, pese a estar abandonado por sus habitantes desde hace ya más de seis décadas con el resultado lastimoso que producen los años, aún mantiene en pie algunos de sus caseríos. Alguno incluso de bello porte.
 

Descansando frente a la ermita, es el momento de tomar el hamaiketako, especialmente la chavalería. El tiempo ayudó para que un nutrido grupo de gente subiera a Aldama (Foto 26-10-2014)


Si nos atenemos a lo dejado escrito (va para un siglo) el sacerdote José Madinabeitia que escribió la vida del pueblo de Amurrio desde su nacimiento hasta 1930 aprox. en “El libro de Amurrio" (1932), vemos que Aldama fue un barrio importante que dio algunos prohombres de la historia pequeña del País, pero destacando que es un barrio con todos sus caseríos bautizados con nombres propios, aunque no sea privativo de Amurrio sólo. Nombres que están quedando en el olvido, borrados de la memoria. El Ayuntamiento de Amurrio debería colocar una placa en cada uno de ellos que los identifique, con lo que, además de perpetuar su memoria, serviría de conocimiento para una gran mayoría de amurriarras (y no amurriarras) que hoy ignoran su nominación.
 



La ermita de San Simón y San Judas sin gente y...




...con los hermanos Garro Basterretxea (uno de ellos, Jesús, fue el médico de Amurrio durante los años de la República y la década anterior) retratados delante de la ermita que daba servicio litúrgico a los vecinos de los caseríos del barrio de Aldama, que más abajo se citan, en compañía de los sobrinos y algunos vecinos de dicho barrio, en junio de 1924. (Contrasta la pared encalada con la actual moda de sacar y relucir la piedra, tanto en obra religiosa como civil).


sábado, 6 de diciembre de 2014

Continuación de: El bidegorri del Nervión se acerca a Amurrio


Salbio (Apeadero del ff. cc.). Inicio del nuevo tramo ayer inaugurado que termina en Sagarribai, proximidades del caserío Zamora. Recorrido de 860 m y coste de 373.000€

Continuación de: El bidegorri del Nervión se acerca a Amurrio
Ayer (05-12-2014) con paso firme y decidido el Diputado general de la provincia de Araba/Álava, Javier De Andrés Guerra, al unísono con la alcaldesa del Ayuntamiento de Amurrio, Josune Irabien Marigorta, enfilaron el nuevo bidegorri o recorrido de la “vía verde ciclable” del llamado Parque Lineal del Nervión en sentido Salbio. No sabemos si previamente hubo el protocolario corte de la cinta inaugural. De lo dicho da reflejo la instantánea aparecida en un medio de prensa on line informando del acontecimiento. (Ver al final del texto).
Así pues, las y los amurriarras ya no tendremos que desplazarnos -si queremos- por la antigua carretera hasta Salbio, para allí conectar con el bidegorri que se dirige a Luiaondo y Gardea-Laudio. Sino habrá que hacer lo apuntado en el 3º párrafo de la entrada El bidegorri del Nervión se acerca a Amurrio
Al respecto, para enlazar con el principio del bidegorri ayer inaugurado, se puede hacer desde el barrio de San Roque o Artza o por un pequeño tramo de la carretera antigua (necesitada de un arcén-acera) hasta Sagarribai (frente al caserío Zamora), pasando luego por el paso subterráneo que evita las vías del ff. cc.
 


       Al día de hoy, aquí termina el bidegorri construido.
      A la izquierda, salida o acceso al o desde el barrio de San Roque o Artza.
De frente, ídem al caserío Zamora y pasadizo bajo el ff. cc. en Sagarribai y antigua carretera hacia el barrio de San José o Zabaleko, en la entrada al pueblo



El nuevo tramo sube paralelo al río Nervión desde el apeadero del tren en Salbio hasta las cercanías (faltan 100 m aprox.) del caserío Zamora o Zamaura (“garganta de agua”) en Sagarribai. En total son 860 metros de longitud que recorren el meandro del río Nervión a lo largo de la aría o vega de Saerin, en que se asienta el colegio de los Alemanes y demás edificaciones, con una inversión de 373.000€. (1) (En origen el edificio estaba destinado para reformatorio de mujeres pero fue utilizado como secadero de hoja de tabaco. Ver págs. 57/58 del libro de fotografías “Amurrio 1900-1950", editado por la Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea de Amurrio. Igualmente en la revista Aztarna que edita esta Asociación, en el nº 34. Dic. 2007 y págs. 20-23, se inserta un artículo que habla del edificio y del tabaco).

sábado, 29 de noviembre de 2014

Ermita de San Antón y Campo de Armuru


Cubierta porticada, frente y adosada a la ermita, con sus gruesas columnas de hormigón, próxima a ser demolida para la primavera de 2015. Será sustituida por otra más funcional que además visibilice la ermita

Ermita de San Antón y Campo de Armuru
O “Un centro de poder en la historia de Amurrio”, que con esta frase se subtitulaba la conferencia impartida por Juanjo Hidalgo, miembro de AVNIA Kultura Elkartea y que se enmarcaba en conocer la historia del lugar del Campo de Armuru donde la ermita se asienta.
Todo ello vino de la mano de la iniciativa del Ayuntamiento de Amurrio como paso previo a la urbanización de su entorno que se verá renovado y se supone que mejorado, lo cual no es imposible vista la estampa actual que ofrecen los soportales plantados frente a la misma ermita, ocultándola.
No era poco la edificación de pisos en altura que encorsetó el entorno y a la misma ermita sino que además se destruyeron los antiguos soportales labrados en piedra y madera, sustituyéndolos por enormes columnas de hormigón que ahora se quieren –y se van a– hacer desaparecer con el nuevo proyecto, a no tardar para la primavera de 2015.
Al respecto del párrafo anterior se debe saber que en la década de los 70 del siglo XX se pensó incluso en derribarla, para construir edificaciones en altura y reservar el bajo para una moderna iglesia. En el ayuntamiento de Amurrio se guarda documentación al respecto con los planos en alzado del atentado urbanístico y, sobre todo, histórico que afortunadamente no prosperó.
 

                  Vista de Amurrio, tomada desde un aeroplano en torno a 1930
  
La conferencia tuvo lugar el 15 de octubre pasado en el interior de la ermita que, aunque puntualmente, sigue manteniendo su función religiosa. Siete días después, en el mismo lugar, se informó por parte de los arquitectos ganadores del proyecto de la nueva cubrición del Campo de Armuru con una puesta en consonancia con la función de cubrir –valga la redundancia– las necesidades de ocio y disfrute de los habitantes de Amurrio en los días de inclemencia. Y que realce la imagen visual del edificio religioso hoy casi invisible, con una separación o alejamiento del mismo que le devuelva la identidad actualmente oculta. Además dejará visible la portada de acceso al interior de la ermita.
El Campo de Armuru en que se asienta la ermita de San Antón, está situado en una pequeña y suave loma que hoy es imposible contemplar dada la intensiva edificación de su entorno. Fue uno de los dos centros de poder junto con el representado por la iglesia de Santa María (a 400 m) en que estaba "dividido" el pueblo de Amurrio.

lunes, 24 de noviembre de 2014

I Congreso de Onomástica en Amurrio




  Representantes institucionales el día de la inauguración de las jornadas de toponimia. (Foto tomada del Boletín Informativo de Eusko Ikaskuntza)


I Congreso de Onomástica en Amurrio

El primer fin de semana (viernes tarde y sábado mañana) del mes de octubre pasado, con comida incluida, tuvo lugar la celebración del I Congreso de Onomástica bajo el título “La toponimia: caminos resbaladizos”, con los auspicios de la Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea de Amurrio. Era su primera incursión en los vericuetos de las profundidades de la cultura y más en este tema de lingüística y toponimia. Solamente hubo un intento al respecto, hace unos cuantos años, con una conferencia a cargo de un miembro de Euskaltzaindia. Se espera repetir el próximo año.
Minutos antes del comienzo del I Congreso de Onomástica en la antigua capilla de El Reformatorio. (Donde antes presidía el altar, ahora preside la mesa de conferencias) 
  Exposición y venta de libros y revistas en el espacio reservado para la recesión, descanso y tentempié de los asistentes

En estas jornadas que recibieron el patrocinio del Ayuntamiento de Amurrio, Diputación Foral de Álava y Eusko Jaurlaritza-Gobierno Vasco y la colaboración organizativa de Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos, los ponentes (investigadores universitarios, lingüistas y etnógrafos) presentaron y leyeron sus ponencias en el salón de Actos (antigua capilla) del edificio de El Refor (antiguo Reformatorio de El Salvador) de Amurrio.
Abrieron las mismas con unas breves palabras de presentación las y los representantes de las instituciones patrocinadoras y colaboradoras: Josune Irabien Marigorta, alcaldesa de Amurrio; Carmen Gutiérrez Fraile, en representación de la Diputación de Álava; Jokin Azkue Arrastoa por EJ-GV.; Federico Verástegui Cobián, vicepresidente de Eusko Ikaskuntza y Ramón Zurimendi Abraldes, presidente de la Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea. Todos ellos agradecieron a los presentes su presencia en las jornadas.
La primera ponencia correspondió al profesor de la UPV/EHU David Peterson que disertó sobre “Angulo y Ayala en el siglo IX: Topografía y toponimia”. Época en que Ayala eclesiásticamente formaba parte de la diócesis de Nájera, cuyo límite occidental ayalés lo definía el río San Miguel/Angulo/Ibaizabal/Herrerías. Conocido con estos nombres, según el tramo de lugar por el que discurría.

viernes, 15 de agosto de 2014

Pregón de Fiestas Amurrio 2014 y primeros minutos de las mismas







Terminada la lectura del pregón, a la Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea, representada por su presidente, se le impuso el pañuelo de fiestas por la alcaldesa y la entrega del ramo de flores por la concejala de Cultura, Fiestas...





Pregón de las Fiestas de Amurrio 2014 y primeros minutos de las mismas
El día 12 de agosto dieron comienzo las fiestas del pueblo de Amurrio, tocándole la dicha de iniciarlas este año, antes del txupinazo y la venida del “iguarrako” a la plaza del Ayuntamiento (símbolos oficiales del inicio de las mismas), a la Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea, pregonera oficial 2014 de las mismas. (Ver o pinchar: Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea). Así que, por boca de su actual presidente Ramón Zurimendi Abraldes, fue leído el pregón preparado para tal solemne momento.
 

El público está expectante al inicio del pregón.



                           Algunos con ganas de que comiencen las fiestas



  


Primero, unas palabras de la alcaldesa para presentar al pregonero 2014. En esta ocasión, la Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea 





El mismo, escrito dentro del tono serio que la ocasión demandaba pero con intervalos que procuraban dar rienda suelta a una abierta sonrisa, fue del tenor siguiente:
(Eso sí, hay algunas diferencias entre el texto leído -que fue aderezado en algunas de sus partes con frases en euskara-, el impreso en papel “pergamino” -que fue transcrito en bilingüe euskara/castellano- y el que ve la luz en esta entrada. Diferencias semánticas las más, con alguna que otra corrección y añadido al contenido del mismo).

lunes, 30 de junio de 2014

Un desliz y dos errores a subsanar por parte del Ayuntamiento de Amurrio en las señales viarias


















Foto de la izda. Se ve claramente: La dirección es de salida (ceda el paso). No de entrada que indica la señal.

 Foto de la dcha. con el otro error de colocación de la señal informativa (detrás del edificio de La Catequesis). Debería instalarse junto a la farola de al lado, pues esa es la calle que debe seguir el conductor —también el viandante— si quiere acercarse a los lugares que informa la señal susodicha
 
Un desliz y dos errores a subsanar por parte del Ayuntamiento de Amurrio en las señales viarias
Pensar no es ningún error y menos en esta entrada donde se denuncia que el Ayuntamiento de Amurrio ha tenido un desliz (y dos errores) al colocar la referencia indicativa del nombre “REFOR” cuando está acordado –y así lo informan las señales indicativas de calle— llamarlo con el artículo “EL REFOR” por delante.
“REFOR”, sin más, parece más un término desnudo y pobre, pero ahí está y así se quedará hasta que haya una futura recolocación o puesta a punto de nuevas señales indicativas al respecto.
Por otro lado, buena falta hacía señalizar, para informar a las personas que se adentran y visitan Amurrio, el camino a seguir para orientarse y acercarse al centro de dicha “villa honorífica”, pues a la indicación anteriormente citada, le acompaña también la correspondiente “hirigunea-centro urbano” con su logotipo circular, acompañado de la “i” de información (dos en uno: no se puede pedir más).










  
Viniendo de Arespalditza, te encuentras con la señal a mano derecha que indica dirección hacia Jose Pikatza kalea que es precisamente de dirección prohibida o de salida, pero no de entrada como parece querer indicar la señal informativa aquí asentada.
Debería ésta estar colocada al otro lado de la rotonda, indicando así (la flecha hacia abajo o derecha, donde la carretera que sube -o baja- es de doble dirección) que es por donde hay que dirigirse con el vehículo

jueves, 19 de junio de 2014

Euskal Ezkontza o Boda vasca a la antigua usanza

 





Como colofón del acto de la Boda, vino la firma del concordato de adhesión mutua de los esposos, al estampar sus firmas ante la presencia del notario cuyo poder notarial da fe de lo escrito
 
Euskal Ezkontza o Boda vasca a la antigua usanza
El pasado 17 de mayo tuvo lugar el colofón de los 30 años de vida del grupo amurriarra de danzas  “Aiara Dantza Taldea” que lo está celebrando por todo lo alto, con la escenificación de una Euskal Ezkontza o Boda vasca a la antigua usanza. No faltó nadie. Como es de esperar, los contrayentes en primer lugar y resto de parentela y, a continuación, todas las autoridades habidas o por haber en cualquier pueblo que representan a los distintos estamentos civiles como eclesiásticos del mismo. 
Así, tras los futuros esposos, desfilaron los padres de los mismos, el apaiza o sacerdote, el notario, el médico (éste iba en bici de época, como prueba de su labor de visita a los caseríos, la mayoría desperdigados y alejados entre sí), por supuesto, el señor alcalde y señora, personas de postín de la sociedad civil del pueblo, etc. y que las fotografías que acompañan a este relato darán cuenta de su preeminencia social.

lunes, 2 de junio de 2014

Agian, Laudioarrak ez dira arabarrak, ez bizkaitarrak ere, baina are gutxiago aiararrak

Agian, Laudioarrak ez dira arabarrak, ez bizkaitarrak ere, baina are gutxiago aiararrak
El título de esta entrada sigue la frase, en lo referente a la primera parte del aserto, que dejó escrito una vez mi estimado compañero, el historiador local de Laudio, Juan Carlos Navarro Ullés al que he cogido la misma parafraseándola: Los vecinos de Laudio-Llodio ni se les tiene por alaveses, ni por bizkainos. La segunda parte es mía: pero menos aún por ayaleses.
Y todo esto viene a colación con la pequeña columna de opinión escrita por el periodista laudioarra Andoni Aldekoa en el periódico quincenal (editado íntegramente en euskara) del 10 de abril de 2014, nº ejemplar 13 que se distribuye gratuitamente en la comarca o área geográfica que han dado en denominar Aiaraldea, de la que estando en desacuerdo en parte, se acepta en cuanto a que se refiere etimológicamente (englobándolos) a los municipios que rodean la histórica Tierra de Ayala - Aiara Herri. Es decir, Aiara + alde, etimológicamente: “zona o lugar junto a o al lado de Aiara”, a la que rodean pero no la borran en su historia secular de siglos.
Es pues, un término que alguno se ha sacado del bolsillo para no dejar huérfanos a los pueblos o/y municipios que la circundan, la rodean o son comarcanos de Ayala - Aiara que a no olvidar está comprendida por los municipios de Amurrio (con el extinto municipio de Lezama incluido y el también extinto municipio de Arrastaria excluido), Ayala-Aiara, Okondo y Artziniega, que aunque ésta es villa de fundación real y no tiene aplicación el fuero ayalés (sí, en cambio, en los cuatro pueblos anexionados en su día a la misma), está enclavada en la geografía de la Tierra de Ayala - Aiara Herri.
Los pueblos o/y municipios que contornean dicha Tierra de Ayala, y a los cuales se les ha puesto la etiqueta de “Aiaraldea”, son los siguientes: Valle de Llodio, Orduña, Real Valle de Arrastaria, Orozko; incluso también Arakaldo, Arrankudiaga-Zollo. Aunque se echa de menos que no se hable también de los municipios y pueblos del norte y oeste de Ayala - Aiara como son Gordexola, Sodupe, Valle de Losa, incluso de Urkabustaiz, colindante al sureste de Ayala, que hasta hace pocos años formaba parte de lo que se denomina “Cuadrilla de Ayala”. Principalmente de los primeros citados del entorno a Ayala - Aiara son de los que se recibe información impresa a través del periódico quincenal y a través de internet, de este medio de expresión íntegramente escrito en euskara. (Por cierto, este medio de comunicación www.aiaraldea.com tuvo su lanzamiento, o tirada-presentación en papel periódico, en la primavera de 2010, con la edición de 10.000 ejemplares, donde se explicaba el porqué de la aparición del mismo en el panorama cultural de Ayala - Aiara y valles y municipios aledaños. Tirada que es la habitual en sus apariciones quincenales y gratuitas y que se distribuye por todo el orbe de Ayala - Aiara y las comarcas, valles y municipios circunvecinos a la misma, más arriba nombrados).
Volviendo a la columna de opinión, el señor Aldekoa se lamenta de la situación de Laudio. Lo que fue y lo que es ahora, en relación a todos los sentidos: espirituales, materiales, de divertimiento, de vida de relaciones, de la pérdida de pueblo con empaque, etc.

martes, 25 de marzo de 2014

Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea



 

Portada de uno de los números de la revista Aztarna publicados por la Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea
 



Llar, hogar o fogón de la cocina, típico de un caserío, con el resto de utensilios para su mantenimiento y demás elementos

Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea
Como resultado de la votación de los representantes políticos del Ayuntamiento de Amurrio, de APYMCA (Asociación de Pequeños y Medianos Comerciantes de Amurrio) y Amurrio Bidean (Sociedad para el Desarrollo Local), para este año 2014 ha sido designada para recibir la insignia “GUK” de oro y, por ende, ser también pregonera de las próximas fiestas de Agosto, la Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea.
Es el reconocimiento al mérito y a la entrega en la labor de recuperación, conservación y actividad didáctica de –y sobre– la historia material de los medios de vida (no tan ancestrales, no hace muchos años) en Amurrio y en el resto de los pueblos de la Tierra de Ayala, así como de los pueblos del extrarradio que a la dicha Tierra la rodean.
Recuperación de aparejos e instrumentos de oficios varios que ayudaron a subsistir y, a la vez, a vivir a las generaciones que nos precedieron, tanto a los que se dedicaron al trabajo del campo como al de servicios y al industrial, con las primeras industrias asentadas.
 
Objetos, en este caso, litúrgicos en una de las plantas del edificio de El Refor
 
Y todo esto oficialmente comenzó hace 25 años, cuando la Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea se constituye el 9 de mayo de 1989 a las 21:00 en la Casa de Cultura de Amurrio, según consta en el Acta primera del Libro de Actas de la misma. El 13-06-1989 queda oficialmente registrada y, por tanto, legalizada, después de inscribir sus Estatutos de constitución y recibir el Vº Bº del encargado del Registro de Asociaciones del Gobierno Vasco.

miércoles, 12 de marzo de 2014

Uno de los dos Robles americanos del parque se ha despedido para siempre



 





El "antes" y el "después" del roble americano afincado en el Parque Pitiminí de Amurrio

 


 

Uno de los dos Robles americanos del parque se ha despedido para siempre
El Boletín Informativo Municipal de Amurrio “Hauxe da”, en el último nº 517 de 28-02-2014 daba la crónica de una muerte anunciada emulando a la famosa novela del escritor Gabriel García Márquez.
Uno de los dos árboles emblemáticos y característicos del parque municipal tenía que ser talado, debido a su estado de deterioro –estaba en fase terminal– atacado por hongos de pudrición y, en parte, desgajado en su base con el peligro inminente de caída en caso de futuros fuertes vientos.
 
Comienza la cuenta atrás. Apenas unos minutos para que... cien años acaben en el suelo
Ambos ejemplares centenarios pertenecientes a la especie de roble americano, desde hace algunos años, veían menguados su copa, brazos y ramaje, disminuyendo el volumen de los mismos.
Desde la colocación de la escultura “GUK” conformaban con ella un triángulo perfecto donde los dos árboles ocupaban los ángulos extremos de la base triangular y la escultura el vértice superior del mismo.
Las tres esculturas (las naturales y la artificial) dibujaban en el espacio un triángulo equilátero que hoy (12-03-2014) se ha visto truncado con la caída, por medio de la motosierra y la ayuda del empuje consiguiente, de una de ellas.

viernes, 28 de febrero de 2014

El Ayto. de Amurrio ¿cumple con la normalización del euskara?



 

Señal viaria indicativa (con errónea grafía) frente al Palacio de Justicia de Amurrio. Pueblo que es la sede y cabeza del Partido Judicial de Amurrio, que comprende al municipio del Valle de Llodio, al de Urkabustaiz y al de Valdegovía (Valle de Gobía), además de los ayuntamientos ayaleses

 
El Ayto. de Amurrio ¿cumple con la normalización del euskara?
En los últimos días de enero de este año han sido renovadas las señales que, hace un tiempo, fueron trasladadas desde El Crucero (primera ubicación) a la rotonda y cruce de carreteras frente al Palacio de Justicia, después de la creación del nuevo carril de la travesía W. de entradas y salidas a y desde Amurrio.
Y resulta que la Diputación Foral de Álava, institución que dista mucho de contentar a las y los ayaleses y distante y lejana a los sentimientos de los mismos, ¡erre que erre! ha vuelto a utilizar la grafía “Aiala” tanto en castellano como en euskara para señalizar el polígono industrial localizado en el pueblo de Murga.
Ante esta falta de sensibilidad –además de ignorancia– de la institución alavesa, al Ayuntamiento de Amurrio habría que preguntarle si, tanto en estos temas como en otros, es convidado de piedra. Es decir, si no se le consulta a la hora de colocar señales o indicadores que se asientan en su término municipal. Especialmente si tienen que ver o afectan a la normalización del euskara.
A pesar de que en su primitivo emplazamiento (El Crucero), alguien se atrevió a corregir la errónea grafía, de nada ha servido pues ahora en las nuevas señales en el nuevo emplazamiento nuevamente el error mayúsculo es patente. Volviendo a demostrar que Ayala o/y Aiara nada significan para esa lejana institución denominada Diputación Foral de Álava.
Aunque, tal vez, habría que preguntarse si no somos nosotros o las instituciones ayalesas –en este caso, Ayto. de Amurrio y Ayto. de Ayala– los responsables e incluso los culpables de que nos ignoren o de que permitamos estas tomaduras de pelo hacia Ayala y los sentimientos de los ayaleses/as.

viernes, 7 de febrero de 2014

Amurrio congratula a San Antón con la fiesta de la subasta



Txerri ("cerda", en esta ocasión), esperando su momento de gloria cuando la cotización subió a los 385€

Gracias a la perseverancia, buena garganta y buen humor vendieron todo. Echaron la casa por la ventana. Hasta el reloj de pared de la abuela empeñaron


Amurrio congratula a San Antón con la fiesta de la subasta
Con un tiempo desapacible pero típico de estos días, se celebró (19-01-2014) la 44 edición de la fiesta y mercado de San Antón (desde que se organizara por primera vez, en el lejano 1969) donde la subasta del cerdo y sus derivados, más los productos de la tierra, son el atractivo principal y tienen el protagonismo en la misma.
             A muy primera hora y todavía sin lluvia, los puestos comienzan a recibir a curiosos y potenciales compradores
A lo largo de las primeras horas de la mañana, el ambiente comienza ya a caldearse contemplando la vistosidad y variedad de puestos con sus correspondientes productos de la huerta. Además, el tiempo desapacible todavía no había hecho acto de presencia. Momento en que los más madrugadores aprovechan para ver y comprar sin los agobios de la aglomeración en que horas después se convertirá el recinto de puestos que rodea la ermita –urbana– de San Antón de Armuru, enclavada en pleno centro de la “villa” honorífica de Amurrio.
Estos tampoco querían perderse la subasta, ignorando que ellos también serían vendidos al mejor postor



Preparando y llenando con esmero la plataforma de productos del campo 
 
Como no podía ser de otra manera, el volteo de campanas llama a la fiesta religiosa que tendrá su acto en la santa misa en memoria del santo patrón de los animales agrícolas. Luego, y mientras, los exteriores y aledaños de la ermita se convierten en un hervidero de gentes curiosas por ver qué se les ofrece en este histórico lugar del que habla la documentación de siglos.