viernes, 31 de marzo de 2023

El noble y generoso roble ¿es oriundo de Gernika?

  

 

El nuevo "retoño" protegido con el cercado en hierro forjado para ensalzarlo y darle valor "histórico"

 

 

El noble y generoso roble ¿es oriundo de Gernika?

Nos preguntamos las y los amurriarras y, por ende, el resto de aiararras de la Tierra de Ayala - Aiara Herri, qué pinta o qué sentido tiene plantar un retoño de lo que algunos –o ellos, los políticos– llaman “árbol de Gernika”. Es decir, en definitiva, un roble.

La revista municipal “Hauxe da” que dirige el propio Ayuntamiento de Amurrio informa en el último número (15/03/2023) que, este pasado 23-02-2023, dicho Ayuntamiento ha plantado un retoño del roble que simboliza las “libertades” de la Bizkaia medieval. Roble cuya donación –o, tal vez, bajo la factura pertinente– han hecho las JJ. GG. de Bizkaia a Amurrio para sustituir a otro roble “foral” bizkaino que feneció en el año anterior de 2022. Y todo ello en la calle que, hace unos años, bautizaron también con el nombre “Gernikako Arbola” (Árbol de Gernika).

También refiere la revista susodicha que, tiempo atrás, también hubo la plantación de otro árbol o roble, retoño del que se asienta en el entorno de la Casa de Juntas de Bizkaia en Gernika, en el altozano, ahora denominado “Aresketamendi”–más correcto hubiera sido denominarlo “Aresketagaina”–, donde se ubica una escultura en memoria y recuerdo del abogado y político, Jesús Galíndez, hecho desaparecer por orden del dictador dominicano, el general Rafael Leónidas Trujillo, allá por el año 1956. En 1963 fue declarado oficialmente muerto, aunque su cadáver nunca se ha encontrado.

Para darle más entidad se le ha protegido por un cercado de hierro forjado al modo del existente en Gernika con la correspondiente placa en la base que reza o aúna: “libertades vascas”, canción “Gernikako Arbola” de Iparragirre, cuadro “Guernica” de Picasso; haciendo de todo ello, de hilo conductor, el pueblo y villa de Gernika. Escrito en tres idiomas (euskara, español, inglés), pero se ignora el francés que es idioma oficial en una parte del País Vasco al que dice hacer referencia

Pero –y van dos– tampoco sobrevivió. Por cierto, en este lugar de recuerdo al citado político ¿plantarán otro retoño del “árbol de Gernika” que supla la ausencia del fenecido en dicho lugar?

Este nuevo retoño del que informa la revista municipal mencionada, sería el tercero y dicen que suple al plantado en 1915 por un ingeniero alemán vinculado a la construcción del ferrocarril, que se avecindó en Amurrio de apellido Rubenach, y –¡dicen!– que era también descendiente del consabido “árbol de Gernika”. (Ver la revista etnográfica de Amurrio, Aztarna –nº 51. Dic. 2018– que, con el título “Johann Rübenach Un alemán vino a Bilbao… y se quedó en Amurrio” hace una semblanza sobre este personaje, amurriarra de adopción, aunque nada apunta sobre la plantación de un ejemplar del “árbol de Gernika”).

¡Hay que ver lo prolífico que es el roble de Gernika! No debe haber pueblo que no tenga alguno.

Las “libertades vascas” será desde que anduvo por este mundo Sabino Arana y, poco antes, el bardo Iparragirre cantara su famosa composición de alabanza al “árbol de Gernika” donde se aúnan el carlismo y el nacionalismo sabiniano.

A pesar de ser Gernika –aunque no sólo dicho pueblo– escenario de un bombardeo por la aviación alemana en 1937 en el inicio de la Guerra Civil, tras el fallido golpe de Estado militar de los sublevados contra el orden constitucional que representaba la República española, la Casa de Juntas y el “árbol” de las “libertades vascas” de Bizkaia no sufrieron daño alguno, lo cual no puede ser debido a la falta de acierto en el arrojo de las bombas a dicha población.

No olvidemos, por otro lado, que la villa de Durango, situada no lejos de la anterior, un mes antes (31/03/1937) recibió la visita de los cazas italianos, arrojando sobre ella cerca de 15.000 kg. de explosivos envueltos en 281 bombas que causaron 336 muertos en las dos tandas del bombardeo (uno por la mañana y otro a la tarde).

¡Ah! Gracias a Rubenach ¿debemos que esta calle de Amurrio, de nueva creación, poblada a ambos lados de chalés individuales, algunos de bella factura, se denomine “Gernikako Arbola”?

Lo mismo que decíamos de los retoños, podríamos decir del nombre de la calle. Pocos pueblos serán los que no ostenten en sus calles el nombre “Gernikako Arbola”.

La historia de las Provincias Vascongadas, ahora conocidas como “Euskadi”, parece que se resume y gira entorno y derredor del “Árbol de Gernika”. Al menos, eso parece indicar al escuchar a nuestros políticos que gobiernan y llevan las riendas de la creada y denominada actualmente Comunidad Autónoma Vascongada (y española, añadimos), mal denominada “del País Vasco”, pues la parte no puede identificarse ni apropiarse por el todo.

Esperemos que, si vuelve a fenecer o a no sobrevivir por mucho tiempo, el nuevo “retoño” o los posibles futuros retoños que pudieran venir del “padrazo” Árbol de Gernika, se dejen de importar robles ajenos y se miren más por los propios, pues en Amurrio y resto de la Tierra de Ayala tenemos buenos y abundantes ejemplares de robles que bien sabrán suplir a los fenecidos “bizkainos”, “forales” y de “Gernika” que sufren del mal de ser trasplantados en tierra ajena a su hábitat natural.

¡Viva pues el roble –¡haritz/haretx! en euskara o vascuence– de la Tierra de Ayala! Y dejémonos de los importados, ajenos a nuestra Tierra.

Y para Juntas Generales ya tenemos las históricas JJ GG de Zaraobe que otrora rivalizaran con las bizkainas en “libertades” y fueros propios. ¿Qué pintan, pues, las de Bizkaia y su “árbol de Gernika” en Amurrio y en algunos otros lugares del resto de la Tierra de Ayala - Aiara Herri? ¿Somos acaso bizkainos? No. Somos ayaleses/as, aiara herritarrak gara… Y “Provincia por sí” en tiempos no remotos. Cada uno en su casa haga lo que le fuere menester, pero en la ajena no se atreva a violentarla.

No hay comentarios:

Publicar un comentario