lunes, 24 de diciembre de 2018

Olentzero y su compañera Mari Domingi nos reciben en el Ayuntamiento


Olentzero ta Mari Domingi en un momento de descanso en el atardecer del día, junto a la lumbre del hogar 



Ambos, representantes del acervo cultural, en un estado de prueba o situación provisional y la definitiva en la recreación de la morada de nuestros personajes navideños. Llar, caldero, argizaiola, rueca, yugo y fronteras, alacena, etc. son algunos de los utensilios en el día a día de sus vidas
 (Argizaiola: Talla de madera, habitualmente con aspecto antropomorfo, que incluye una vela enrollada. Habitualmente labrada sobre madera de haya o roble, tiene talladas diferentes representaciones y figuras. Es un instrumento de culto tradicional. La función simbólica es la de trasmitir el fuego del hogar. Se trata pues, de un objeto doméstico vinculado al hogar familiar, a los difuntos en la iglesia y en la ceremonia de recuerdo a los mismos más importante del culto católico)
 Olentzero y su compañera Mari Domingi nos reciben en el Ayuntamiento
Los animosxs y voluntariosxs mimbres de la Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea anduvieron y estuvieron prestos en la preparación de la llegada de Olentzero y Mari Domingi a la sede que alberga los servicios administrativos del Ayuntamiento de Amurrio.
De esta manera, dichos dos protagonistas de las fiestas navideñas nos reciben en su hogareño rincón, ofreciéndonos su impagable hospitalidad junto al hogar encendido y su llar o cadena suspendida que sostiene el caldero con ricas viandas.
Como nos muestran las fotos que acompañan, su rincón-hogar de su vivienda es acogedor, no faltándoles quehaceres (maíz para desgranar; lana que hilar) y tiempo para disfrutar, leyendo algunas de las revistas que su rústico revistero aloja.
 
Roberto y Conchi dando las primeras pinceladas de situación del "nacimiento"

Recreación de un “hogar” propio y peculiar del mundo rural vasco y navarro a la vez. Que tanto monta una acepción como la otra, es decir, que son dos palabras con mismo o idéntico significado por no decir que son la misma palabra, aunque la segunda englobe a la otra.
¡Hasta el yugo de los bueyes! se contempla. Los mismos se alojan en el sótano, en la parte de atrás del edificio administrativo municipal. Es un decir.
Pilar "sin solución de continuidad", entre los dos personajes

Aurelio, estrechando la mano en son de mutua amistad


Este escaparate propio de estas fechas navideñas tuvo su inicio o prolegómenos en la semana del largo puente de la Inmaculada (“Constitución”, lo llaman otros) cuando los animosxs -como decíamos antes- mimbres de la dicha Asociación Etnográfica AZTARNA fueron forjando y dando forma a este pequeño “nacimiento” vasco y navarro a la vez, que de alguna manera también anuncia la llegada del Jesús-niño de los cristianos.
 
Conchi en armoniosa quietud con Olentzero


Eli en cómplice simbiosis con nuestros dos protagonistas

Hay que ver que atrevimiento, trabajando el día de la Constitución con lo que ello tiene de osadía. En todo caso, haciendo honor a su patriotismo navarro se dedicaron, este día de la Constitución de los españoles, a trabajar altruistamente en la colocación, previa confección días atrás, del personaje mitad mitológico, mitad real y siempre humano, con sus pertenencias cotidianas, en su nuevo hogar o domicilio de la planta baja de la Casa Consistorial de Amurrio
 
Primer plano de Olentzero con su pipa y vino. Encima el yugo y las fronteras de los bueyes

Primer plano de Mari Domingi, hilando la lana en la rueca

Todo lo que este nacimiento deja ver es auténtico. Hasta los dos protagonistas, aunque, aquí y ahora, sean representados por sendas figuras realizadas con materiales de reproducción con papel de periódico de relleno, más el retoque imprescindible de las caras a cargo de la Escuela Artística “Juan Aranoa” de Amurrio.
Hasta se observa el detalle de uno de los mimbres de la Asociación, de nombre Eli, que tuvo a bien incluir y hacer partícipe de la postal del portal hogareño, dándole otro punto de autenticidad, la olla donde el chorizo se sumerge en la manteca que será su mejor conservante natural.
 

Alacena repleta de enseres o instrumentos de la cocina y el arca-revistero donde asoma su ausencia la figura de Félix Murga 


Chorizos sumergidos en una olla llena de manteca para la conservación de los mismos

Todo ello, como decimos, ha quedado de postal y es un honor para ellxs y para la propia Asociación Etnográfica AZTARNA Etnografia Elkartea que lleva unos años haciéndose partícipe de la puesta en escena del “milagro” vasco y navarro del anuncio de la venida del niño-Dios.
Sólo nos queda, como amurriarras de bien, agradecer a todas y todos ellos y, especialmente a Eli, por su compromiso para con el pueblo de Amurrio. Zorionak!
Gabon Zoriontsuak eta Urte Berri On!
Maíz para desgranar y regalos varios envueltos para pronto llevar a los hogares del País 



Nueces y avellanas no pueden faltar en estos días. Especialmente las primeras para preparar intxaursaltsa, postre típico de nuestro País y tradicional plato en estas fiestas

La Navidad cuyas fechas de celebración devienen de ritos paganos donde el protagonista era el sol o adoración al mismo que se traducía simbólicamente en el fuego purificador y benefactor a través de la quema de un tronco, se fue perdiendo paulatinamente, confundiéndose con el nacimiento de Jesucristo que la llegada del cristianismo propició.
Así que, un gran acierto aparecer los personajes actuales de Olentzero y Mari Domingi junto al fuego, junto al calor que desprende el tronco, consumiéndose lentamente el mismo, reminiscencia lejana en el tiempo del nacimiento de la navidad aquí y en los países del centro y nórdicos de Europa.
 
D. Fabián de Mariaka y su distinguida esposa Dña. Gabon (ahora cae mejor decir compañera para evitar situaciones calificadas de dominio paternalista) velan porque estos días la estancia de Olentzero como de Mari Domingi sea agradable y sin sobresaltos en su corto pero intenso periplo residencial en su morada en los accesos a la Casa Consistorial de Amurrio

Mari Domingi la compañera, novia, o incluso esposa -eso sí nada de papeles ni de pasar por el altar- ya tiene su canción “Horra Mari Domingi begira horri …”.
En el número del 15 de diciembre de este año 2018, la revista o boletín informativo oficial y municipal se hace eco también en portada del peculiar “nacimiento” que reside en los bajos del Ayuntamiento y también vuelve a caer en el mismo error de todos los años de felicitar las navidades con el manido (por las muchas veces que se dice y escribe) “Zorionak”. Parece mentira que una revista municipal no tenga más cuidado y vele más por la mejora del lenguaje y expresiones correctas y, para más inri, teniendo de alcalde a una persona euskalduna. El propio Ayuntamiento, en el balcón, para no entrar en controversias -supongo- y/o tal vez haciendo gala de la aconfesionalidad que se le presupone, sólo utiliza la expresión “Urte Berri On”. Es decir, felicita el año nuevo, próximo a llegar.
En todo caso, si también se quiere hacer partícipe de la tradición cristiana, se debería utilizar las formas Gabonak o Eguberri. Pero jamás la expresión Zorionak que es un calco literal del castellano “Felicidades”, utilizable en mil circunstancias y lugar, pero no para felicitar las fiestas entrañables que los últimos días del mes de diciembre nos deparan.
 
Un plano general desde la entrada del Ayuntamiento que impacta nada más traspasar el dintel de la puerta de acceso al mismo

Mientras estaban en tareas de adecentamiento del nuevo lugar de aposento de nuestros dos personajes, estuvieron los mimbres (veteranos pero jóvenes en espíritu y ganas) supervisados por los dos grandes, Don Fabián de Mariaka y su encantadora esposa Doña Gabon. Ahí se les ve tan ensimismados con la visión de este “nacimiento” pagano que desde entonces no le quitan el ojo hasta que, al menos, se termine la función por la que fue instalado en dicha casa de todas y todos las y los amurriarras o amurrianos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario